- 相關(guān)推薦
職場(chǎng)英語(yǔ)場(chǎng)景推薦
職場(chǎng)英語(yǔ)場(chǎng)景一
你別欲擒故縱了SCENE3
電話響起 戴夫與吉娜繼續(xù)說(shuō)話
【你別欲擒故縱了】
Zina: No, Dave. I havent wrecked my jeep. Im calling to 1) offer you a job.
吉娜: 不,戴夫。我的吉普沒(méi)有撞毀。我打來(lái)是要提供你工作機(jī)會(huì)的。
Dave: With InfoKing? No, thanks.
戴夫: 去“資訊王”?免了吧,多謝。
Zina: Id like you to manage a new online auction site were building.
吉娜: 我希望你能管理我們新架設(shè)中的線上競(jìng)標(biāo)網(wǎng)站。
Dave: Im not interested, Zina.
戴夫: 我沒(méi)興趣,吉娜。
Zina: Dont play hard to get. The 2) pay is good. Youd be working with Elvin again.
吉娜: 你別欲擒故縱了。薪水很高的。你會(huì)跟艾文再度共事。
Dave: I dont think so.
戴夫: 我想不妥吧。
Zina: Elvin doesnt 3) hold a grudge, if thats what youre worried about.
吉娜: 艾文并沒(méi)有懷恨在心,若你是在擔(dān)心這個(gè)的話。
1 2
語(yǔ)言詳解
A: Life is too short to hold grudges. Cmon, talk to me again.
人生苦短,何須心懷怨恨。來(lái)嘛,再跟我說(shuō)話。
B: Well, if you put it that way...
OK. 既然你這樣說(shuō)……那好吧。
【play hard to get 欲擒故縱】
在人際的關(guān)系當(dāng)中,好比男女關(guān)系或是聘雇之間的關(guān)系,有時(shí)候一方會(huì)采取不置可否的態(tài)度,讓人覺(jué)得對(duì)方若即若離的,在要與不要之間,真叫人拿捏不定。也許你會(huì)覺(jué)得對(duì)方其實(shí)是想要,只是愛(ài)欲擒故縱、搞神秘,這種情況在美語(yǔ)中就可以用 play hard to get “欲擒故縱”來(lái)形容。
A: I dont think Lisa likes me.
我不覺(jué)得莉莎喜歡我。
B: Yes, she does. Shes just playing hard to get.
不,她喜歡你。她只是欲擒故縱。
1) offer (v.) 提供(工作機(jī)會(huì)等)
2) pay (n.) 薪水,酬勞
3) hold a grudge 心懷怨恨,挾怨
世界各地形形色色的天熱表達(dá)法
1.It’s so warm that the dog is chasing the cat, but both are walking!(熱得狗都追不動(dòng)貓了!) -----South Africa 南非
2.Flies are falling down tired (熱得蒼蠅都紛紛落下來(lái)!) ------Czech republic 捷克共和國(guó)
3.I’m sweating fat! (我在出脂肪。 --------- Denmark 丹麥
4.It’s stifling (真悶,讓人窒息。。 ------- Belgium 比利時(shí)
5.I am leaking (我的身體在滴水。。 ---------- Germany 德國(guó)
6.Chicken leg is burning! (雞腿在燃燒。) ---------- Hong Kong 香港
7.It’s raining fire! (不是下雨,是在下火。。 ---------Iran 伊朗
8.It’s so hot my tongue is hanging out. (熱的我把舌頭耷拉出來(lái)了。 -------- Romania 羅馬尼亞
9.I am sweating like a chicken! (汗出得象只雞。) --------England 英格蘭
10.It is like a Turkish bath. 象土耳其浴(民族特色) ------- Turkey 土耳其
11.Warm today,isn’t it ?(天真暖和,不是嗎?) ------Arab 阿拉伯
12.It’s as hot as in a sauna! (熱的象在蒸桑拿) ------Finland 芬蘭
13.You could boil a kettle on your head。(你可以在頭上將水燒沸.) -------- Ireland 愛(ài)爾蘭
14.It’s hot enough to melt hell (熱得足以把地獄溶化了) -------- Wales 威爾士
15.I feel at home!! (Indian in Munich) 我感覺(jué)像在家里. (在德國(guó)的印度人) ------- Germany 德國(guó)
16.Earthquake weather! 地震天 (洛杉磯在地震帶上) ---------- Los Angeles 洛杉磯
17.It’s so dry the trees are following the dogs around (太干了, 樹(shù)下都圍著一圈狗)-----Texas 美國(guó)得克薩斯州
18.Sticky as a box of frogs (象一盒子青蛙一樣黏) -------Australia 澳大利亞
19.You could fry eggs on the sidewalk (人行道上可以煎蛋了) -----Canada 加拿大
職場(chǎng)英語(yǔ)場(chǎng)景二
你會(huì)用英語(yǔ)打交道嗎?請(qǐng)看:職場(chǎng)英語(yǔ)。
【你別得寸進(jìn)尺了】
SCENE1:電話響起 戴夫與吉娜在說(shuō)話
Zina: So will you come to work with us?
吉娜: 所以你要來(lái)跟我們工作嗎?
Dave: Can I use my green pad again to write you admiring notes?
戴夫: 我還能再用我的綠色便條紙,寫(xiě)愛(ài)慕的話語(yǔ)給你嗎?
Zina: Well have to negotiate that. Its a possibility.
吉娜: 這我們?cè)傺芯垦芯?赡苄允怯械摹?/p>
Dave: You miss me, dont you?
戴夫: 你很想我,對(duì)不對(duì)?
Zina: Dont push your luck, Dave.
吉娜: 你別得寸進(jìn)尺了,戴夫。
Dave: OK, Im in. When do I start?
戴夫: 好,我加入。何時(shí)開(kāi)工?
Zina: As soon as you can get here. Well be waiting for you.
吉娜: 等你一到這里就開(kāi)工。 我們恭候大駕。
1 2
語(yǔ)言詳解
A: Hes good at negotiating business deals.
他很擅于協(xié)商生意上的條件。
B: Then talk him into working for us.
那就說(shuō)服他們幫我們做事。
【push ones luck 得寸進(jìn)尺】
人有時(shí)候不懂得察言觀色,吃了一點(diǎn)甜頭還不知節(jié)制,若是你遇到這種“得寸進(jìn)尺”push ones luck 的人,就可以送他這句話 Dont push your luck.“你別得寸進(jìn)尺了。” 給他來(lái)點(diǎn)小小的警告,以免對(duì)方樂(lè)極生悲。
A: I will be in charge of this company in five years.
我會(huì)在五年內(nèi)掌管這家公司。
B: Dont push your luck. If the boss hears you say that, youll be without a job.
你別得寸進(jìn)尺。要是老板聽(tīng)到你說(shuō)這話,你連工作都會(huì)沒(méi)有。
【Im in. 我加入】
Im in.這個(gè)好用又好記的短句的意思是“我加入”。舉凡你被詢(xún)問(wèn)到參加的意愿,只要你想加入,都可以用上這個(gè)句型;
相反地來(lái)說(shuō),若你不想加入,或是加入了以后想要放棄,你就可以說(shuō) Im out.“我退出,我放棄”。
A: Were all goingmming in the lake. Are you coming?
我們要去湖中游泳,你要來(lái)嗎?
B: Yep, Im in.
好,我加入。
職場(chǎng)英語(yǔ)場(chǎng)景三
他不生我的氣?SCENE2 電話響起 戴夫與吉娜繼續(xù)說(shuō)話
【他不生我的氣?】
Dave: Hes not mad at me?
戴夫: 他不生我的氣?
Zina: 1) Not at all. He says your being a lying, cheating, 2) backstabbing spy really helped to 3) motivate him.
吉娜: 完全沒(méi)有。 他說(shuō)你這個(gè)說(shuō)謊、背叛、玩陰的間諜,大大地激勵(lì)了他。
Dave: Is that what he says? [ 4) chuckling]
戴夫: 他這樣說(shuō)?(咯咯笑)
Zina: After he found out you were spying for WebTracker, he worked like a man 5) possessed.
吉娜: 在發(fā)現(xiàn)你為“網(wǎng)路搜尋家”臥底之后,他就像著了魔似地瘋狂工作。
Dave: So 6) in a way, Im responsible for InfoKings great success?
戴夫: 那么就某方面而言,“資訊王”的大勝還是我的功勞?
Zina: Thats right. You should be proud.
吉娜: 沒(méi)錯(cuò)。你應(yīng)該感到自豪的。
Dave: Oh, I feel so much better.
戴夫: 喔,我好過(guò)多了。
1 2
語(yǔ)言詳解
A: I think that kid is possessed.
我覺(jué)得那孩子被附身了。
B: No, hes just screaming because hes angry.
不,他只是因生氣而大叫而已。
【I feel so much better. 我好過(guò)多了。】
這句話也可以說(shuō)I feel much better. 不過(guò)年輕人可能還是喜歡用對(duì)話中的那一個(gè)句型。
A: The photos you took the other day came out really nice. Better than the last time.
前幾天你拍的照片洗出來(lái)很漂亮,比上一次好。
B: Oh, Im glad you like them. I feel so much better.
喔,很高興你喜歡。我好過(guò)多了。
與so much better 很相近的短語(yǔ)是so much the better,意思是“這樣就要好了!
Try to run a mile a day, and if you can do two so much the better.
每天設(shè)法跑一英哩,如果你能跑兩里,那就更好了。
1) Not at all 一點(diǎn)也不。這句話亦可用來(lái)回答別人的道謝。
2) backstab (v.) 從背后偷襲,陷害
3) motivate (v.) 激勵(lì)
4) chuckle (v.) 咯咯笑
5) possessed (a.) 被鬼附身的,不由己的。
6) in a way 就某方面而言
職場(chǎng)英語(yǔ)場(chǎng)景四
靈驗(yàn)了嗎?SCENE 4
電話響起
Zina: Hi, Dave. This is Zina.
吉娜: 嗨,戴夫。我是吉娜。
Dave: Zina? Zina the Snake?
戴夫: 吉娜?詐包吉娜?
Zina: I got your e-mail a couple of months back.
吉娜: 幾個(gè)月前我收到了你寄來(lái)的電子郵件。
Dave: Yeah? Which one was that?
戴夫: 是嗎?是哪一封?
Zina: The one that said, "Youre a 1) creep. / From me you wont hear another 2) peep. / I hope you 3) wreck your jeep."
吉娜: 上面寫(xiě)著:“你這討厭鬼。/休想我會(huì)再理你。/希望你撞壞你的吉普車(chē)!
Dave: Right. That one. 4) Did it work?
戴夫: 那一封啊。靈驗(yàn)了嗎?
1) creep (n.) 令人討厭的人
2) peep (n.) 小的聲音。這里是指“消息”。
3) wreck (v.) 撞毀
4) Did it work? 有用嗎?有效嗎?
1 2
語(yǔ)言詳解
A: I told dad you wrecked the car!
我跟老爸說(shuō)你撞壞車(chē)子了!
B: Youre not going to get away with this. It was your fault, not mine.
你脫不了關(guān)系。都是你的錯(cuò),不是我。
【Did it work? 靈驗(yàn)了嗎?】
要注意work 并不專(zhuān)指“工作”,有時(shí)指“靈光、有效”。
A: My brain doesnt seem to work well today.
我腦袋今天好像不靈光。
B: Youre better take a walk outside. But be back soon. We have a lot of work to do this afternoon.
你最好到外面走一走。但是要快快回來(lái),我們下午有一大堆事要做。
A: I understand you had a bad cold yesterday.
我聽(tīng)說(shuō)你昨天患了重感冒。
B: Its gone. My grandmas pre**ion really works.
已經(jīng)痊愈了。我祖母的處方真的有效。
職場(chǎng)英語(yǔ)場(chǎng)景五
【我知道最適合的人選】
Zina: OK, lets find somebody then.
吉娜: 好吧,那我們就再找個(gè)人。
Vince: Good. Ill take care of it.
文斯: 好。我來(lái)處理這件事。
Zina: Wait a second, Vince. You know what? Why dont you let me handle it?
吉娜: 等等,文斯。這樣吧,不好我來(lái)處理好了。
Vince: Are you sure? 1) Do you have somebody in mind?
文斯: 你確定?你心目中有人選嗎?
Zina: Yeah. Let me see if hell do it, and Ill get back to you.
吉娜: 有。我先去看看他做不做,再跟你說(shuō)。
Vince: OK. Just keep in mind it has to be somebody who can 2) get along with Elvin.
文斯: 好。切記這個(gè)人得要能跟艾文處得來(lái)。
Zina: 3) Dont sweat it. I know just the guy.
吉娜: 你別多慮了。我知道最適合的人選。
1 2
語(yǔ)言詳解
A: If you need any help, just call.
需要任何協(xié)助,盡管打電話來(lái)。
B: Thanks. Ill keep that in mind.
謝謝。我會(huì)謹(jǐn)記在心。
【Ill get back to you. 我再回復(fù)你。】
當(dāng)有人問(wèn)起你一些事情或是訊息,若你無(wú)法立即答復(fù),得要先去研究研究的時(shí)候,就可以用上這句話 Ill get back to you.“我會(huì)再回復(fù)你!北磉_(dá)等你一有結(jié)論就會(huì)主動(dòng)聯(lián)絡(luò)對(duì)方的誠(chéng)意。
A: How much are these machines going to cost me?
這些機(jī)器要花我多少錢(qián)?
B: Let me check my figures, and Ill get back to you on that.
待我先查看一下數(shù)字,我再回復(fù)你。
【Dont sweat it.別花這心思!
sweat 是“流汗”,而若是碰到要費(fèi)一些周折才能解決的事,流點(diǎn)汗肯定是免不了的。于是sweat 也可以用作名詞,表示“苦差事”,引申做動(dòng)詞也就成了“費(fèi)苦心”的意思,Dont sweat it 這句短語(yǔ)就是指“別花力氣、心思在這上頭”。目的是告訴對(duì)方不必大費(fèi)周折,白花力氣。
A: Im sorry I forgot your birthday party.
我很抱歉忘了你的生日派對(duì)。
B: Dont sweat it. I had a good time anyway.
別多心了。反正我玩得很愉快。
1) Do you have somebody in mind? 你心目中有人選嗎?文后的keep...in mind 則是指“謹(jǐn)記在心”。
2) get along with... 與……處得來(lái)
3) Dont sweat it 別白費(fèi)力氣了
[職場(chǎng)英語(yǔ)場(chǎng)景推薦]
【職場(chǎng)英語(yǔ)場(chǎng)景】相關(guān)文章:
職場(chǎng)英語(yǔ)翻譯02-22
職場(chǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的方法01-31
職場(chǎng)新人學(xué)英語(yǔ)的建議01-14
職場(chǎng)英語(yǔ)該怎樣學(xué)習(xí)05-08
職場(chǎng)英語(yǔ)自我介紹12-10
職場(chǎng)英語(yǔ)議價(jià)常用口語(yǔ)10-06